msgid "" msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "X-Generator: babel-plugin-makepot\n" #: src/js/ate-cloned-sites/components/CloseButton.js:15 msgid "Close" msgstr "" #: src/js/ate-cloned-sites/components/ContactSupport.js:9 msgid "" "Please take a screenshot of this message and report this issue to WPML " "support." msgstr "" #: src/js/ate-cloned-sites/steps/CopyCompleted.js:22 msgid "" "This copy of the site has the same content as the original site on %s, but " "it doesn’t have credits for automatic translation." msgstr "" #: src/js/ate-cloned-sites/steps/CopyCompleted.js:32 msgid "" "If you want to use automatic translation for this site in the future, you " "can either add credits to this site or share the credits from " "the original site." msgstr "" #: src/js/ate-cloned-sites/steps/CopyCompleted.js:48 msgid "" "There was an error checking for credits to share. Please take a screenshot " "of this message and report it in WPML support." msgstr "" #: src/js/ate-cloned-sites/steps/CopyCompleted.js:9 #: src/js/ate-cloned-sites/steps/CopyWithCreditsCompleted.js:8 #: src/js/ate-cloned-sites/steps/MoveCompleted.js:9 msgid "You’re all set" msgstr "" #: src/js/ate-cloned-sites/steps/CopyCredits.js:36 msgid "" "To allow the sites running on %s and %s to use the same credits for " "automatic translation, you need to:" msgstr "" #: src/js/ate-cloned-sites/steps/CopyCredits.js:47 msgid "" "Follow this link to access the migration code (you can't get it by " "visiting %s manually)" msgstr "" #: src/js/ate-cloned-sites/steps/CopyCredits.js:59 msgid "Click on Copy migration code" msgstr "" #: src/js/ate-cloned-sites/steps/CopyCredits.js:68 msgid "Paste the migration code into the field below." msgstr "" #: src/js/ate-cloned-sites/steps/CopyCredits.js:77 msgid "Migration code" msgstr "" #: src/js/ate-cloned-sites/steps/CopyCredits.js:79 #: src/js/ate-cloned-sites/steps/CreditDecision.js:84 #: src/js/ate-cloned-sites/steps/MoveConfirmation.js:57 #: src/js/ate-cloned-sites/steps/MoveOrCopy.js:76 msgid "Continue" msgstr "" #: src/js/ate-cloned-sites/steps/CopyCredits.js:82 #: src/js/ate-cloned-sites/steps/CreditDecision.js:93 msgid "Go back" msgstr "" #: src/js/ate-cloned-sites/steps/CopyCredits.js:9 msgid "" "Let’s connect the automatic translation credits between the two copies of " "this site" msgstr "" #: src/js/ate-cloned-sites/steps/CopyError.js:15 msgid "" "WPML was unable to copy your site's translations, translation memory, and " "glossary to this new URL." msgstr "" #: src/js/ate-cloned-sites/steps/CopyError.js:7 msgid "Error with copying translation information to new URL" msgstr "" #: src/js/ate-cloned-sites/steps/CopyWithCreditsCompleted.js:11 msgid "" "Great. Now this site and its copy on %s are sharing the credits for " "automatic translation." msgstr "" #: src/js/ate-cloned-sites/steps/CopyWithCreditsCompleted.js:29 msgid "" "Credits that you add on either site will be available on both sites. If you " "stop using this site, you don’t need to worry about losing credits." msgstr "" #: src/js/ate-cloned-sites/steps/CopyWithCreditsError.js:15 msgid "" "WPML was unable to connect your old and new URLs to share automatic " "translation credits." msgstr "" #: src/js/ate-cloned-sites/steps/CopyWithCreditsError.js:7 msgid "Error with sharing automatic translation credits" msgstr "" #: src/js/ate-cloned-sites/steps/CreditDecision.js:12 msgid "" "The site on %s has %d credits for automatic translation. Do you want to " "share these credits between %s and this new location (%s)?" msgstr "" #: src/js/ate-cloned-sites/steps/CreditDecision.js:20 msgid "" "The site on %s has a pay-as-you-go subscription for automatic translation. " "Do you want to share these credits between %s and this new location (%s)?" msgstr "" #: src/js/ate-cloned-sites/steps/CreditDecision.js:66 msgid "Yes (recommended)" msgstr "" #: src/js/ate-cloned-sites/steps/CreditDecision.js:68 msgid "" "In the next step, you will receive instructions for how to approve the " "credits sharing" msgstr "" #: src/js/ate-cloned-sites/steps/CreditDecision.js:71 #: src/js/ate-cloned-sites/steps/MoveOrCopy.js:61 msgid "No" msgstr "" #: src/js/ate-cloned-sites/steps/CreditDecision.js:73 msgid "" "You will need to assign credits or set up a pay-as-you-go plan for this " "site to use automatic translation" msgstr "" #: src/js/ate-cloned-sites/steps/CreditDecision.js:87 msgid "What happens when you share credits for automatic translation between sites?" msgstr "" #: src/js/ate-cloned-sites/steps/CreditDecision.js:9 msgid "Translation credits for this site" msgstr "" #: src/js/ate-cloned-sites/steps/MoveCompleted.js:20 msgid "You can continue translating content normally on this site." msgstr "" #: src/js/ate-cloned-sites/steps/MoveCompleted.js:31 msgid "" "Please keep in mind that there shouldn’t be a copy of this site at %s. If " "there still is a copy of it there, you will not be able to translate " "content on that site." msgstr "" #: src/js/ate-cloned-sites/steps/MoveConfirmation.js:32 msgid "" "You indicated that you’re no longer running a copy of this site at %s. This " "means that:" msgstr "" #: src/js/ate-cloned-sites/steps/MoveConfirmation.js:36 msgid "You will not be able to use automatic translation on the old site" msgstr "" #: src/js/ate-cloned-sites/steps/MoveConfirmation.js:39 msgid "If you access the old site, it will trigger warnings on this site" msgstr "" #: src/js/ate-cloned-sites/steps/MoveConfirmation.js:48 msgid "I understand and am no longer running this site at %s" msgstr "" #: src/js/ate-cloned-sites/steps/MoveConfirmation.js:60 msgid "Back" msgstr "Επιστροφή" #: src/js/ate-cloned-sites/steps/MoveConfirmation.js:8 msgid "Please check and confirm" msgstr "Παρακαλώ ελέγξτε και επιβεβαιώστε" #: src/js/ate-cloned-sites/steps/MoveError.js:16 msgid "WPML was unable to update our records with your new URL." msgstr "Το WPML δεν κατάφερε να ενημερώσει τα αρχεία μας με τη νέα σας διεύθυνση URL." #: src/js/ate-cloned-sites/steps/MoveError.js:7 msgid "Error with moving translation information to new URL" msgstr "Σφάλμα κατά τη μεταφορά των πληροφοριών μετάφρασης στη νέα διεύθυνση URL" #: src/js/ate-cloned-sites/steps/MoveOrCopy.js:34 msgid "Looks like this site was previously at %s and now it’s at %s." msgstr "Φαίνεται ότι αυτός ο ιστότοπος βρισκόταν προηγουμένως στο %s και τώρα βρίσκεται στο %s." #: src/js/ate-cloned-sites/steps/MoveOrCopy.js:42 msgid "Do you still have the same site running at %s?" msgstr "Εξακολουθείτε να έχετε τον ίδιο ιστότοπο να λειτουργεί στο %s;?" #: src/js/ate-cloned-sites/steps/MoveOrCopy.js:54 msgid "Yes" msgstr "Ναι" #: src/js/ate-cloned-sites/steps/MoveOrCopy.js:57 msgid "This is only a copy - original site is still running" msgstr "Αυτό είναι μόνο ένα αντίγραφο - ο αρχικός ιστότοπος εξακολουθεί να λειτουργεί" #: src/js/ate-cloned-sites/steps/MoveOrCopy.js:64 msgid "I changed the address of the site to this new one" msgstr "Άλλαξα τη διεύθυνση του ιστοτόπου σε αυτήν τη νέα" #: src/js/ate-cloned-sites/steps/MoveOrCopy.js:8 msgid "WPML detected a new address for this site" msgstr "Το WPML εντόπισε μια νέα διεύθυνση για αυτόν τον ιστότοπο" #: src/js/ate-cloned-sites/steps/MoveOrCopy.js:80 msgid "" "How to manage translations when migrating from development to production " "and more..." msgstr "Πώς να διαχειριστείτε τις μεταφράσεις κατά τη μετάβαση από το περιβάλλον ανάπτυξης στην παραγωγή και άλλα..." #: src/js/ate-cloned-sites/steps/NoAdmin.js:11 msgid "" "Looks like this site is a copy of a different site, or moved to a different " "URL. Please contact your translation manager to update Translation " "Management plugin configuration." msgstr "Φαίνεται ότι αυτός ο ιστότοπος είναι αντίγραφο ενός διαφορετικού ιστοτόπου ή μετακινήθηκε σε διαφορετική διεύθυνση URL. Παρακαλώ επικοινωνήστε με τον διαχειριστή μεταφράσεών σας για να ενημερώσετε τη διαμόρφωση του πρόσθετου Διαχείρισης Μεταφράσεων." #: src/js/ate-cloned-sites/steps/NoAdmin.js:5 msgid "Site Moved or Copied - Action Required" msgstr "Ο Ιστότοπος Μετακινήθηκε ή Αντιγράφηκε - Απαιτείται Ενέργεια" #: src/js/ate-cloned-sites/steps/RevertMove.js:35 msgid "You or someone else moved this site to %s. Please keep in mind that:" msgstr "Εσείς ή κάποιος άλλος μετακίνησε αυτόν τον ιστότοπο στο %s. Παρακαλώ λάβετε υπόψη ότι:" #: src/js/ate-cloned-sites/steps/RevertMove.js:49 msgid "Translations that you do at %s will not appear on this site." msgstr "Οι μεταφράσεις που κάνετε στο %s δεν θα εμφανίζονται σε αυτόν τον ιστότοπο." #: src/js/ate-cloned-sites/steps/RevertMove.js:55 msgid "You cannot edit translations on this site." msgstr "Δεν μπορείτε να επεξεργαστείτε μεταφράσεις σε αυτόν τον ιστότοπο." #: src/js/ate-cloned-sites/steps/RevertMove.js:66 msgid "" "The site at %s is using the same credits for automatic translation as this " "site." msgstr "Ο ιστότοπος στο %s χρησιμοποιεί τις ίδιες πιστώσεις για αυτόματη μετάφραση με αυτόν τον ιστότοπο." #: src/js/ate-cloned-sites/steps/RevertMove.js:75 msgid "" "If you didn't intend to move this site to %s, you can indicate that this " "site should be at %s." msgstr "Εάν δεν σκοπεύατε να μετακινήσετε αυτόν τον ιστότοπο στο %s, μπορείτε να υποδείξετε ότι αυτός ο ιστότοπος θα πρέπει να βρίσκεται στο %s." #: src/js/ate-cloned-sites/steps/RevertMove.js:8 msgid "This site has moved to a new location" msgstr "Αυτός ο ιστότοπος έχει μετακινηθεί σε μια νέα τοποθεσία" #: src/js/ate-cloned-sites/steps/RevertMove.js:95 msgid "" "If you prefer not to move this site, you can mark it as a copy and " "enable automatic translation for it." msgstr "Εάν προτιμάτε να μην μετακινήσετε αυτόν τον ιστότοπο, μπορείτε να τον επισημάνετε ως αντίγραφο και να ενεργοποιήσετε την αυτόματη μετάφραση για αυτόν." #: src/js/ate-cloned-sites/steps/RevertMoveConfirm.js:38 msgid "" "Moving the site back here will mean that you will be able to translate on " "this domain again, but you will not be able to update translations at %s." msgstr "Η μετακίνηση του ιστοτόπου πίσω εδώ θα σημαίνει ότι θα μπορείτε να μεταφράζετε ξανά σε αυτόν τον τομέα, αλλά δεν θα μπορείτε να ενημερώνετε μεταφράσεις στο %s." #: src/js/ate-cloned-sites/steps/RevertMoveConfirm.js:50 msgid "Yes - move back here" msgstr "Ναι - μετακίνηση πίσω εδώ" #: src/js/ate-cloned-sites/steps/RevertMoveConfirm.js:56 msgid "No - keep the site on %s" msgstr "Όχι - διατήρηση του ιστοτόπου στο %s" #: src/js/ate-cloned-sites/steps/RevertMoveConfirm.js:9 msgid "Are you sure that this site should run on %s and not %s?" msgstr "Είστε βέβαιοι ότι αυτός ο ιστότοπος πρέπει να λειτουργεί στο %s και όχι στο %s;?"